Все статьи сентября 2008

16 сентября 2008

«Кояннискаци». Несколько запоздалых

122Англосакская цивилизация — прежде всего в двух своих национальных отменах, английской и североамериканской, — издавна склонная к беспримерной в человеческой истории грандиозности. В том числе в истории художественной.

Да, в ХІХ веке, в самом его зените, Волт Витмен напечатал свои «Листья травы». Будто лирический автопортрет молодой американской цивилизации. На удивление динамической. Цивилизации во всех ее человеческих измерениях. Что наполняют поэта гордостью за человека, за ее, казалось бы, безграничные возможности. «Листья травы» — пафос человеческого в его американской редакции.

15 сентября 2008

Интервью с Александром Бондаренком

116Александр Бондаренко — актер театра и кино. Закончил Киевский театральный институт имени І.Карпенка-Карого, курс Анатолия Скибенко, Ирины Молостовой. Работает в Национальном российском театре имени Леси Украинка.

Роли в театре: Микеле в «Филумени Мартурано» Едуардо Где Филиппо, реж. Борис Ерин; Господин Рушич в представлении «Обеж» Бронислава Нушича, реж. Ирина Молостова; Вождь Ветла в представлении «А этот выпал из гнезда», пьеса Дейва Вассермана в постановке Семена Лосева; Максимилиан в «Кандиде» Вольтера, реж.Володимир Петров; Жорж в представлении «Двери громыхают» Мишеля Фермо, реж. Леонид Остропольский; Дерево в представлении «Кверху ногами» Ксении Драчунской, реж. Герман Царев; Земляника в «Ревизоре» М.Гоголя, реж. Юрий Аксенов; доктор Нинкович в «Госпожа министерши» Бранислава Нушича, реж. Михаил Резникович и Леонид Остропольский.

14 сентября 2008

Попытки фольклорного кино

121В начале 70-х киновед Валерий Фомин, побывав в Таджикистане на просмотре фильмов «Сказал о Рустама» и «Рустам и Сухраб» Б.Кимягарова, писал, что его поразило настоящее паломничество на их пересмотры. Фомин объяснил это тем, что в основе фильмов лежала народная легенда и это вызывало огромный интерес у местного населения. То, что для других не является таким значительным, для таджиков оказалось весомым и притягательным.

А началось такое непредвиденное «соцреализмом» течение кино, которое опиралось на национальный фольклор, из фильмов украинских. Именно «Тени забытых предков» С.Параджанова детонировали этот процесс в тогдашних республиках СССР: в первую очередь в Грузии, где появилась «Мольба» Т.Абуладзе, фильмы по сценариям Резо Чхеквадзе, в Молдавии фильмы «цыганок» Е.Лотяну, в Киргизии фильмы Т.Океєва, в Туркмении — Б.Мансурова.

13 сентября 2008

В каждом своя река

115Глаза ее безоблачны, как будто жизнь всегда только ласкала эту женщину. Но тому, кто знает актрису Запорожского областного украинского музыкально драматичного театра Татьяну Нещерет, не спадет по мнению назвать ее «улюбленицею судьбе». По-видимому, никогда она не плыла спокойно рекой жизни. Все время — против течения.

Официальное признание пришло к актрисе несправедливо поздно — лишь в 63 года ей присвоили звание заслуженная артистка Украины. С другой стороны — ведущие роли, любовь зрителей. А это весит больше.

12 сентября 2008

Признание в любви

114Нас часто путали. Говорят, мы похожи. От роду... стали ли похожи? Да, по-видимому, бывает, когда почти не расстаешься — всегда вместе, дружили давно, очень давно... Познакомились мы в 1969 году, когда я из кинознавчего перевелся на операторский факультет нашего славного института им. Карпенка-карего. Паша Степанов носатый, активный, симпатичный, товарищеский... Выделил я его скорее внешне. Познакомились и сразу сошлись. Он вступил к институту после школы, я уже с семилетним стажем работы на киностудии; он еще не забыл физику, я, как мне тогда казалось, уже все знал о кино. Институтская жизнь предусматривает или соперничество, или взаимовыручку, особенно в творческом вузе. Мы избрали последнее — помогать друг другу.

11 сентября 2008

В непосредственном диалоге

120Андре Векман

Когда речь идет о стереотипах, закоринени в массовом сознании, — то с ними охотно работают художники разных художественных то ли идеологических направлений. Стереотипами оперировать легко и приятно: ты всегда знаешь, что тебя если не совсем поймут, то по крайней мере почувствуют на подсознательном уровне. Художественные произведения, и кино, среди них подкармливают народные стереотипы, лелеют их, оформляют в более стойкие и разветвленные структуры.

10 сентября 2008

Анджей Вайда: опыт кинорежиссуры

113Возвращаясь к перейденному" — книжка всемирно известного польского кинорежиссера Анджея Вайди, знана в большинстве стран Европы, наконец выдана в Украине львовским издательством «Каменщик» в переводе Веры Авксентьевой. Актуальность этого издания для Украины безусловна, хотя бы потому, что текст адресован молодому поколению режиссеров из малоизвестных стран, которые стремятся творить национальное кино мирового уровня.

В начале 50-х годов, когда ситуация в польском кинематографе напоминала современную украинскую, Анджей Вайда был одним из тех, кто, преодолевая многочисленные трудности, заложил основы новой кинематографической школы и добился выхода национальных польскомовних фильмов в мировой кинопрокат.