Он оставил воспоминание

Николай Иванович Мерзликин был широко образованным и духовно богатым человеком. У нас время, когда широкой общественности громко рекламируют и навязывают бездарных и фальшивых кумиров, было нечто противоестественное в том, что известный человек, актер и режиссер, заслуженный деятель искусств Украины, лауреат Государственной премии Украины им. Т. Г. Шевченко, остается скромным, без малейшего намека на саморекламу или рисовки своим талантом.

Когда пишут об украинских шестидесятников, забывают упомянуть о спектаклях «Сто тысяч» Карпенко-Карого в Киевском украинском драматическом театре им. И. Франко (1968) и «Чертов мельница» И. Штока и Я. Дрды (1969) в Театре юного зрителя, которые поставил Николай Мерзликин. А они, раскованные и оригинальные, тогда стали событием.

Он много поставил своеобразных представлений, но Шевченковскую премию получил за «Ловушка для ведьмы» (1999). «Хрестоматийные персонажи« Ловушки для ведьмы »И. Щербакова (написана по мотивам оперы К. Стеценко« Ивасик-Телесик »), — отмечено в сборнике« Шевченковские лауреаты », — выведено музыкой и режиссурой на обобщенный уровень, в чем просматривают традиции театра масок Comedia de l'arte, в определенной мере украинского школьного театра. Режиссерская мастерство Мерзликин в построении мизансцен и цельной драматургии оперы воспроизводит мир реальный и мир фольклорно-фантасмагорический в их сказочной единства. Непрерывная круговерть событий, ни на секунду не останавливаются, гротесковость, легкая ироничность, юмор, а иногда и пародийность на оперные штампы раскрыто авторами в музыке и либретто, усилена в режиссерской концепции, приближает произведение к жанру украинской оперы-буфф ».

Как режиссер от Бога он чувствовал людей, угадывал и разгадывал их. Я давно знала это имя, ценила Мерзликин-киноактера, что в 1970-х олицетворял порядочных, волевых и целеустремленных героев в фильмах «Здесь нам жить». «Небо-земля-небо» и многих других, но меньше знала как режиссера, поскольку, как уже говорилось, его спектакли, которые становились украшением того театра, где он их совершил, и надолго оставались в репертуаре, не были разрекламированные. Личным знакомством обязан нашей автору Нонне Стефанов, которая держала нас в курсе дел своей учебы в театральном, в мастерской Николая Ивановича. Однажды она пригласила работников нашей редакции в театральный институт, в корпус, что на Крещатике, посмотреть их, то есть студентов из телевизионной режиссуры, курсовую работу. Эту работу — «И мертвым, и живым ...» за Шевченко — они уже с успехом показали в Государственном музее Тараса Шевченко. Скромная, без декораций и особых режиссерских приемов представление. Однако нас всех поразила искренность переживания студентами произведения То, почти утраченное, что способно объединять людей вне всеми другими факторами и соображениями. Мы как-то даже уже отвыкли от такого, а тем более среди молодых, в которых «приколы» окончательно вытеснили такое человеческое качество. Классический, множество раз слышен шевченковский текст не поддается рациональному перевоплощению, а только переживанию. Увиденное трогало еще и потому, что контрастировало с окружающей действительностью.

Взволнованная и растрогана, я обратилась к педагогу — «Как вам удалось их расшевелить, зажечь?» Он объяснял: для этого не нужно особых усилий — просто толчок, чтобы они сами поверили в то, что произносят. А чтобы это было естественно, он посоветовал им самим сшить эти белые рубашки. Это также обязывает к открытости. И добавил: «Мои студенты — не знаю, сколько они еще« терпеть »Тараса Григорьевича (его я навязал им). Но над этим гениальным произведением они работали увлеченно. И самостоятельно, я не вмешивался ... »

Так, в этом была и определенная доза колдовства. Но на то и искусство — здесь без волшебства никак нельзя. Видимо, Николаю Ивановичу было приятно, что мы прониклись этим представлением. Он сделал нам щедрый подарок — нанес визит в редакцию.

Мы как-то сразу духовно объяснились, возникло ощущение, что с этим человеком мы настроены на одной художественной и мировоззренческой тональности. У меня нечто подобное было в общении с кинорежиссером Леонидом Михайловичем Осыкой, который с первой встречи пленил остроумием, умом, добротой и человечностью, поэтому неудивительно, что хотелось находиться в этой ауре, слушать его, хотя такая возможность выпадала очень редко.

Николай Иванович, как и Леонид Осыка, также киевлянин и также начал свою творческую деятельность в середине 1960-х. Так вот, приехав к нам, он рассказывал нам все обо всем, и слушать было чрезвычайно интересно. Он вспоминал спектакля «Сто тысяч» и «Чертов мельница», которые имели широкую огласку. Но ничего не говорил о себе, вспоминал талантливого актера Владимира Тадеевича Алексеенко, который органично сыграл Калитку, восторженно рассказывал о нем и как об актере, и как о человеке. Тот тогда работал в Киевском ТЮЗе, а после этой роли перешел в штат Киевской киностудии им. А. Довженко.

И еще пришел однажды, тогда я решила уже записать на диктофон его рассказ — о нем и о его студентов (напечатана в «Кино-Театре» 2003, № 5). Но вопреки всем правилам, вместо себя, он рассказывал о Тарасе Шевченко, о том, как он к нему приближался. Вспомнил своего школьного учителя-интеллигента, вспомнил про свою учебу в институте, как читал там «Русалка». С пиететом говорил о своего педагога Михаила Полиевктовича Верхацького. А потом начал читать Шевченко.

Я сидела напротив и у меня невольно выступили слезы. Вроде ничего особенного в том чтении и голос несколько глухой, даже хрипловатый ... Действительно, это было так далеко от концертно-возвышенного, пафосного выполнения. Но это был, очевидно, самый прямой контакт с гениальным автором. К такому надо идти долго, такому трудно научиться, потому что этого не научишься без духовного богатства и чувствительности.

Страницы: 1 2 3 4